Ximena de Anda: actriz mexicana, voz de doblaje y un mundo totalmente positivo - Spoiler Time

Ximena de Anda: actriz mexicana, voz de doblaje y un mundo totalmente positivo

Imagen principal de la nota
Una voz que seguramente has escuchado.

A diferencia de otros niños que escuchaban los cuentos clásicos de la literatura antes de irse a dormir, cuando Ximena de Anda era niña también escuchaba esas historias de su madre cuando era bailarina y todas sus experiencias siendo más joven, las cuales ella atesoró y la hicieron soñar con el escenario que desde chica mostró su gusto por la actuación, pese a que su papá estaba un poco reticente.

El teatro es el primer gran amor y ese nunca cambia. Ya después tiene el gran mérito de abrirme muchas otras puertas. Yo me veía solamente haciendo teatro super intenso, universitario y lo hice un rato.

— Ximena de Anda hablando sobre su amor al teatro

Debido a la insistencia de su padre de que debía tener una licenciatura, Ximena de Anda comenzó su búsqueda para cumplirle a su padre, sin saber que esto mismo la llevaría a California, lugar donde estudió becada por la UNAM, en donde pudo seguir estudiando y obteniendo clases que aumentaban su profesión como actriz, pero al mismo tiempo le dio una visión de viajar para enriquecer su mundo y saber que se podía vivir como actriz, y no morir de hambre como mucho se lo habían hecho creer siendo más joven.

Unos amigos me invitaron a hacer un casting en Huevocartoon en actuación de voz. Me gustó muchísimo porque es un reto superdiferente y ahí yo me quedé con un personaje y Betzabé Jara con dos. Ella y yo nos hicimos buenas amigas, y a ella le pregunté sobre el doblaje y me dijo 'es una manera de ser actriz todos los días y no ser solamente cuando hay proyecto'.

— Sobre sus inicios en el doblaje

En el mundo del doblaje, Ximena de Anda encontró una nueva forma de contar historias a través de su voz y darle presencia a contenidos diferentes. Además de hacer que su trabajo sea valorado y no menospreciado como muchas veces se juzga al doblaje. La llegada de nuevos servicios de streaming han hecho que exista más trabajo y ahora en tiempos de COVID-19 se ha tenido que enfrentar a nuevos retos como es trabajar desde casa.

Hay muchas personas que dicen: 'a mí no me gusta el doblaje'. No, no te gusta el doblaje mal hecho, porque un doblaje bien hecho no lo sientes. Y el doblaje es, bueno esto lo escuché de una maestra muy querida Gaby Cardenas, ella dice que: 'el doblaje es un servicio social y a la comunidad, porque estamos para los niños, los ciegos, los débiles visuales, las personas que no han aprendido a leer'.

Si quieres escuchar la entrevista completa y todos los demás detalles que le cuenta Ximena de Anda a Rana Fonk, escucha la charla en Perdimos el Guion en plataformas como Apple Podcast, Spotify, Google Podcast y más.

Más en Spoiler Time

Últimos estrenos
JustWatch
Serie - 8 episodios
Fallout
Amazon Prime Video
Serie - 7 ep. de 237 min.
Bebé reno
Serie - 6 episodios
Secuestro del vuelo 601
Netflix
Serie - 8 episodios
Franklin
Apple TV Plus
Película - 1:38 horas
El Pájaro Loco se va de campamento
Netflix
Serie - 10 episodios
Good Times
Netflix